翻譯公司:展會(huì)翻譯應(yīng)做哪些準(zhǔn)備
翻譯公司:展會(huì)翻譯應(yīng)做哪些準(zhǔn)備
作為廣州一家專業(yè)的翻譯公司,林木翻譯公司是廣州春秋季節(jié)展廣交會(huì)最主要的翻譯服務(wù)提供商。第119屆中國(guó)進(jìn)出口商品交易會(huì)即將開(kāi)始,林木翻譯公司再向客戶提供翻譯服務(wù)之前,特此為今年要參加的翻譯人員分享一些我們所了解到的展會(huì)翻譯人員在展會(huì)開(kāi)始之前應(yīng)做哪些準(zhǔn)備。
所謂展會(huì)口譯,顧名思義即在展會(huì)現(xiàn)場(chǎng)為語(yǔ)言需求雙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯,包括譯員口中所俗稱的攤位翻譯,以及還有為采買客戶提供的翻譯服務(wù)。展會(huì)口譯成功需要譯員做大量工作,投入很多精力。因?yàn)楝F(xiàn)場(chǎng)的翻譯水平的好壞也是影響客戶產(chǎn)品銷售效果的一個(gè)因素。
小編今天為大家分享下所了解展會(huì)翻譯應(yīng)具備的專業(yè)品質(zhì)。
1、熟悉所服務(wù)客戶。在展會(huì)開(kāi)始前,翻譯人員應(yīng)與客戶溝通,盡可能要求客戶多提供資料,以便翻譯人員全方位了解客戶,主要包括客戶公司性質(zhì)、經(jīng)營(yíng)管理模式、公司產(chǎn)品、市場(chǎng)定位、公司主要客戶群、潛在客戶、產(chǎn)品特點(diǎn)、產(chǎn)品類型、產(chǎn)品優(yōu)勢(shì)和亮點(diǎn)、產(chǎn)品制作原理、公司優(yōu)勢(shì)等并且提前熟悉相關(guān)專業(yè)術(shù)語(yǔ)。有人認(rèn)為這有點(diǎn)要求太多了畢竟不是公司的員工,其實(shí)不然,我們都知道臺(tái)上一分鐘,臺(tái)下十年功。好的翻譯人員關(guān)鍵在于事前充足準(zhǔn)備。胸有成竹的道理相信大家都不陌生,心中有數(shù),才能做到在突發(fā)情況下的快速應(yīng)對(duì),而這也就是成就臨場(chǎng)應(yīng)變能力的前提。
2、了解客戶要求。在展會(huì)開(kāi)始前,翻譯人員應(yīng)能提前到場(chǎng)與客戶進(jìn)行溝通,了解客戶的要求,熟悉到場(chǎng)客戶的分工,比如當(dāng)有采購(gòu)商問(wèn)道一些技術(shù)方面的問(wèn)題時(shí),翻譯人員應(yīng)能知道應(yīng)通過(guò)哪位客戶來(lái)獲取答案,提高效率,不要耽誤一分一秒。
3、在開(kāi)展前,要對(duì)展會(huì)上的產(chǎn)品實(shí)物有一定認(rèn)知,并了解客戶所在展位產(chǎn)品布置,增強(qiáng)實(shí)體概念。
這些是展會(huì)開(kāi)始前,翻譯人員應(yīng)做的基本準(zhǔn)備工作。林木翻譯公司在為每一位客戶配備相關(guān)的展會(huì)翻譯時(shí),會(huì)對(duì)口譯人員的翻譯水平與相關(guān)背景進(jìn)行審核和考評(píng),選出熟悉客戶行業(yè)并且符合客戶要求的翻譯人員到場(chǎng),為客戶展會(huì)成功錦上添花,獲得完美的翻譯效果。
林木翻譯公司展會(huì)翻譯熱線:020-85616140。
推薦閱讀:
廣州林木翻譯為北京某機(jī)械工廠提供德語(yǔ)口譯服務(wù)
廣州林木翻譯公司成功為佛山某公司提供韓語(yǔ)商務(wù)陪同項(xiàng)目
2015年林木翻譯廣州翻譯公司提供廣交會(huì)專業(yè)翻譯
廣州林木翻譯服務(wù)有限公司為廣州某生物醫(yī)藥技術(shù)公司提供會(huì)議陪同服務(wù)
翻譯知識(shí):廣州翻譯公司分享酒店日常英語(yǔ)口語(yǔ)