天堂中文最新版,av天堂中av世界中文在线播放 ,久久久久久好爽爽久久,亚洲国产激情五月色丁香小说,中文字幕热久久久久久久

新聞動(dòng)態(tài) | 人才招募 | 關(guān)于林木 | 聯(lián)系我們
林木翻譯官網(wǎng)
林木翻譯中英文站導(dǎo)航圖 中文站 英文站 在線咨詢

新聞資訊

廣州林木翻譯服務(wù)有限公司
全國(guó)統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-675-6059
企業(yè)郵箱:sales@lmfygs.com
聯(lián)系地址:廣州市天河區(qū)建業(yè)路華翠街37號(hào)102(近鄰天河區(qū)中醫(yī)院、天河區(qū)政府等)
您所在位置: 首頁(yè) >> 新聞資訊 >> 行業(yè)資訊 >

行業(yè)資訊

廣州翻譯公司教您學(xué)英語(yǔ)單詞和短語(yǔ)

行業(yè)資訊:廣州翻譯公司教您學(xué)英語(yǔ)單詞和短語(yǔ) 添加時(shí)間:2014/7/22 9:22:08

廣州翻譯公司教您學(xué)英語(yǔ)單詞和短語(yǔ)

        在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,單詞量是學(xué)好英語(yǔ)的重要一環(huán),尤其是在英語(yǔ)中有很多短語(yǔ),并不是字面所理解的意思,有更深層的意義,如果能全部了解這些短語(yǔ),英語(yǔ)對(duì)于你來說則完全沒有問題。今天,作為廣州專業(yè)翻譯公司--林木翻譯服務(wù)公司的小編,我就來給大家講一些英語(yǔ)單詞該如何理解,希望對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)的朋友能有所幫助。

1. sleep-deprived. 缺覺。

James Madison University has established "the Nap Nook" for sleep-deprived students to take a catnap. 

詹姆斯.麥迪遜大學(xué)為缺覺的學(xué)生開設(shè)了“午睡角”,讓他們有地方打個(gè)盹。

2. boot camp 訓(xùn)練營(yíng)。

Many hospitals are organizing boot camps for new doctors to quickly transition them into their roles. 

很多醫(yī)院為新醫(yī)生開設(shè)集訓(xùn)營(yíng),幫助他們迅速適應(yīng)新角色。

3.  warn against建議不要做某事

With the summer heat in high gear, police are warning against leaving kids and pets in unattended vehicles. 

隨著酷暑天氣的到來,警察警告大家不要把孩子和寵物獨(dú)自留在車?yán)锩妗?/span>

4. know-how. 作為名詞,是技能和知識(shí)的意思。

India is trying to use its buying power to get more technological know-how from its foreign arms suppliers. 

印度希望利用自己的購(gòu)買力,從外國(guó)武器供應(yīng)商那里得到更多的技術(shù)轉(zhuǎn)移。

5. dirt cheap 非常便宜的意思,按現(xiàn)在的說法就是白菜價(jià)。

Fans of Neil Young and Arcade Fire got their upcoming concerts tickets dirty cheap due to an online error.

由于網(wǎng)上出現(xiàn)的錯(cuò)誤,尼爾揚(yáng)和拱廊之火樂隊(duì)的歌迷很便宜就買到了他們音樂會(huì)的門票。

6. Sticker shock 價(jià)格高的讓人震驚

People who flock to Hong Kong for quality of life and work opportunities often experience sticker shock over the high cost of living. 

很多為提高生活質(zhì)量和尋找工作機(jī)會(huì)涌入香港的人往往會(huì)對(duì)香港昂貴的生活開支感到震驚。

好了,今天的學(xué)習(xí)就到這了,希望對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)或者英語(yǔ)愛好者能有所幫助,

更多詳情請(qǐng)咨詢廣州專業(yè)翻譯公司--廣州林木翻譯服務(wù)有限公司:www.haokanpipi.cn 。

廣州林木翻譯公司

全國(guó)統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-675-6059   業(yè)務(wù)郵箱:sales@lmfygs.com

投訴郵件:support@lmfygs.com   求職郵箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版權(quán)所有: 2016林木翻譯公司  版權(quán)所有 任何企業(yè)法人或自然人不得復(fù)制、抄襲、販賣、違者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

備案信息: 粵ICP備13029698號(hào)

友情鏈接: 翻譯公司站點(diǎn)地圖 | 深圳翻譯公司 | 中國(guó)家庭醫(yī)生 | 利事登批發(fā) | 小學(xué)生日記 | 專業(yè)翻譯公司 | 寫劇本 | SCI論文潤(rùn)色 | 福建網(wǎng) | 綜合網(wǎng) | 生活小常識(shí) | 禮品消費(fèi)品展會(huì) | 漳平網(wǎng) | 內(nèi)蒙古網(wǎng) | 職稱論文網(wǎng) | 金華跨境電商培訓(xùn) | 智慧課堂 | 軟文營(yíng)銷 | 佛山網(wǎng)站建設(shè) | 原創(chuàng)文章 | 林內(nèi)燃?xì)鉄崴骶S修 | 火王燃?xì)庠罹S修 | 深圳大金空調(diào)維修 | 歌詞下載 | 個(gè)性說說 | 餐飲加盟 | 廣州搬家公司